poetry

Hart Crane: The “Architectural Art”

In the near-century since the publication of The Bridge (1930), Hart Crane has been widely recognized as the poet of urban modernity, or, in his own words, as a “suitable Pindar for the dawn of the machine age." He has been acclaimed as celebrant and critic, by turn, of America’s myth of itself and as a pioneer cartographer of the queer spaces of the modern metropolis. Paradoxically, perhaps, it is his rendering of the late nineteenth-century Brooklyn Bridge (designed by John Roebling, started in 1869 and opened in 1883), which has been taken as central to his vision of early twentieth-century America’s tensile complexity.

Pillars of Process: Muriel Rukeyser, Franz Boas, and the Poetics of Birth

In a 1947 letter to Ernst Boas, the son of anthropologist Franz Boas, the American writer Muriel Rukeyser confesses, “May I tell you how, as it begins to open before me, how much this inquiry into your father’s life is meaning to me? The stories are very beautiful, the clues to further meaning are illuminating. I begin to see the power of the connections. I am very happy to be doing this.” In the same letter she writes that she is pregnant, a “happy” complication to the work.

Red Comet: The Short Life and Blazing Art of Sylvia Plath by Heather Clark

When it comes to writers’ lives, what remains is fragmentary and incomplete. In her 1963 novel The Bell Jar, Sylvia Plath’s protagonist Esther Greenwood refers to such remnants as “the tatty wreckage of my life.” The image of Plath in popular culture is linked to her poetry, but often emphasizes her suicide. Red Comet addresses these assumptions as it sheds new light on Plath’s cultural moment and relevance today. Any biography must confront the fact of an incomplete archive.

Marianne Moore’s Tone Technologies: Elocution, Poetry, Phonograph

In a letter written on August 30, 1964, Marianne Moore recounts listening to an old recording of her poem, “Rigorists,” that was playing that night on the BBC. “We had dinner at a little Greek Casa Blanca (very near) but stayed up late to hear me on the BBC—on a borrowed transistor,” Moore writes to her friend Hildegard Watson.

Past Process

This column for Process is about poetry that tries to make sense of sharing time together as it passes. For that I turn to John Ashbery, about whom I have never been willing or able to write, except in a very brief and unsatisfying conclusion to my first book. I live with several of Ashbery’s poems ricocheting around in my consciousness, along with stray lines by Herbert, Dickinson, McKay, and Rich. The idea of writing something about his poetry is particularly daunting because it carries a lot of emotional weight. More than anything else, the name Ashbery calls to mind the people who shaped and continue to shape what I know or feel about poetry. So when I think about Ashbery, the situation in which I think about his poetry is, almost automatically, a social one.

The Intelligent Hand: Ana Hatherly |/ Asemic Writing |/ Visualizing the Creative Act |/    

Rain in Lisbon often made me think of notation, of glyphs and dashes inscribing a page |/. I know this sounds too romantic, too neat, particularly for a rain that would often fall in unruly sheets, dislodging cobbles, stripping trees, and running thick with dirt and debris. There was something in the geometry of its fall, however, oblique strokes driven by Atlantic winds that would swing in an arc of directions, backlit by the amber lamplight. Each long strip of water was visible, and, in the labored rate of its fall, traceable.

Winnemem Wintu Geographies and Lyric Modernity

The beginning stanzas of Winnemem Wintu journalist and poet Alfred C. Gillis’s “To the Wenem Mame River” have many of the conventional features of a romantic lyric. A solitary, wandering speaker walks along the banks of a river and lyricizes the natural landscape around her. The speaker hears the “river’s roar” and watches “[its] raging waters plunge and sleep.” She surveys the land’s “ancient mountains” as they rise and “point their columns to the skies” (“To the Wenem Mame River”). In its conventionality, “To the Wenem Mame River” resembles many other lyric poems about rivers and certainly draws on a long Anglo-American tradition of river odes.

T. S. Eliot and the Color Line of St. Louis

“Is not segregation an existential expression of man’s tragic separation, his awful estrangement, his terrible sinfulness?” wrote Martin Luther King, Jr., in words that resonate unexpectedly with the work of another noted twentieth-century Christian, T. S.

Miscasting Identity: Context as Cause

One of the frustrating things about academic writing is the categories set by the institution. These categories slice through histories to abstract people, epochs, and bodies of knowledge from their context and settle them deep into the belly of the institution to be studied as phenomena without cause or provenance.

Translation as Alienation: Sufi Hermeneutics and Literary Modernism in Bijan Elahi’s Translations

The history of Iranian modernism is inseparable from the history of literary translation. In most accounts of Iranian literary history, the translation of European literary works played a formative role in the redefinition of poetic discourse as well as in the introduction of new literary genres, such as the short story and the novel, to modern Persian literature. In his landmark study of Iranian literary modernism, Mohammad Reza Shafiʿi-Kadkani rejects the ascription of originality to Iranian modernism.